The art of using subtitles goes beyond the kind seen in fancy foreign films – it also involves knowing how to synch a person's listening and reading speeds.
Our subtitling teams are skilled at tailoring your program content and timing it to coincide precisely with the dialogue delivery of your video recordings. Our solutions cater to all of your requirements for commercials, TV, Internet broadcasts and DVD recordings.
Our translators are equipped with the most up-to-date subtitling technology. We also offer subtitling services for translations as well as for the hearing impaired.